Часть 4. Финансы

4. 财务 Финансы
208 NOC收费卡服务 Обслуживание расчетных карт NOC
209 保险 Страхование
210 保险单 Страховой полис
211 保险金 Страховая премия
212 保险金额 Страховая сумма
213 保险理赔管理 Решение страхового случая
214 保险免培额 Снижение страховой премии
215 保险事故报告卡 Карточка страхового случая
216 保证 Гарантии
217 不可预见的费用 Непредвиденные расходы
218 财产保险 Страхование имущества
219 财产损失 Повреждение имущества
220 财务计划 Финансовое планирование
221 财务情况 Финансовая ситуация
222 财务责任 Финансовая ответственность
223 车船使用税 Транспортный налог (налог за использование транспортных средств)
224 车辆保险 Автострахование
225 成本效益 Эффективность себестоимости
226 成本效益分析 Анализ эффективности себестоимости
227 筹款 Финансирование
228 磋商 Консультации
229 非广州亚组委(财务)预算 Не входящие в бюджет Оргкомитета Азиады
230 个人所得税 Подоходный налог
231 各项收支细目 Подробный приход-расход по разделам
232 工商税收制度 Система промышленных и торговых налогов
233 关税 Таможенные сборы
234 管理帐户 Индивидуальный инвестиционный счет (ИИС)
235 后预定期 Поздний период резервирования
236 汇率 Обменный курс
237 家具,固定装备和设备(FFE) Мебель, стационарное оборудование и устройства
238 健康和意外保险 Страхование здоровья и от несчастного случая
239 经济担保文件 Документы о финансовых гарантиях
240 可通过收费卡租用的网络连接服务 Услуга по доступу в Интернет по платежным картам
241 扣除利息和税金前收益(EBITDA) Грязная прибыль (без вычета  налогов и % по кредиту)
242 亏损 Убытки
243 理赔 Требование о компенсации
244 门票销售  продажа билетов
245 免税 Duty-free
246 纳税 Уплата налогов
247 纳税身份 Налоговый статус
248 纳税事务 Налоговые вопросы
249 企业所得税 Подоходный налог с юридических лиц
250 全险 Все риски
251 人身保险 Индивидуальная страховка
252 人身伤害 Вред здоровью
253 赛时预定期 Период резервирования времени  соревнований
254 收费卡订购网站 Сайт покупок по платежным картам
255 收费卡服务 Обслуживание платежных карт
256 收费卡目录 Каталог платежных карт
257 收费卡物品的使用 Вещественное использование (дополнительные функции) платежных карт
258 收费卡项目签收表 Квитанция на расходы по платежной карте
259 收入分成 Доля доходов
260 Налог
261 税种 Виды налогов
262 损害 Ущерб
263 投保 Страхование
264 投保险种 Виды страхования
265 危害 Вред
266 未完税交货 Доставка без уплаты налогов (DDU)
267 现金等价物 Денежный эквивалент
268 现金流量 Оборот наличности
269 相当于税款的保证金  Гарантийная сумма в эквиваленте налога
270 详细预算 Подробный бюджет
271 消费税 Потребительские налоги
272 信誉良好的 (обладающий) хорошей репутацией
273 一次付清 Единовременная оплата
274 医疗健康保险 Медицинское страхование
275 印花税 Гербовый сбор
276 营业税 Налоги на бизнес
277 盈余 Остаток (сальдо)
278 盈余分配 Распределение остатка
279 预测收入 Предполагаемый доход
280 预定停止期 Период , когда прекращен прием заказов
281 预算 Бюджет
282 预支 Предоплата (предварительные платежи)
283 预支方式 Способы предоплаты
284 责任保险 Страхование ответственности
285 责任险 同上
286 增值税 НДС
287 正常预定期 Обычный период резервирования
288 政府补助 Правительственные субсидии
289 政府的其他税费 Иные налоговые сборы правительства
290 支出 Расходы
291 资产处置 Операции с активами
292 资产负债表 Бухгалтерский баланс
293 资产清算 Ликвидация (предприятия)
294 自然或认为灾难 Природные или техногенные катастрофы
295 最低投保额 Минимальная страховая сумма
296 使用押金 Залог
Тунчуаньцзу