teacher 1

Добро пожаловать на сайт
русско-китайского синхронного перевода
«Тунчуаньцзу»!

teacher 2

感遇 (其一)
Ощущение (ч.1)

作者:张九龄. 朝代:唐.

Автор: Чжан Цзюлин. Период: династия Тан.

兰叶春葳蕤,
桂华秋皎洁
欣欣此生意
自尔为佳节
谁知林西者,
闻风坐相悦
草木有本心,
和求美人折

Как свежа весной листва орхидей
И нежны соцветия корицы осенней порой!
Для наслаждения их живительной силой
Весны и осени нет прекраснее дней!
Как же радуется сердце отшельника
Ловя дуновения весеннего ветра!
Не обделены душой травы и цветы
У кого же поднимется на них рука?