teacher 1

Добро пожаловать на сайт
русско-китайского синхронного перевода
«Тунчуаньцзу»!

teacher 2

16-е Азиатские игры в Гуанчжоу (часть II)

中文 俄文
 

第16届亚洲运动会组委会

Оргкомитет 16-х Азиатских игр

38 亚组委各部门 Департаменты Оргкомитета игр
39 安全保卫部 Департамент безопасности
40 办公室 Канцелярия (офис)
41 财务部 Финансовый департамент (бухгалтерия)
42 场馆器材部 Департамент спортивных сооружений и спортинвентаря
43 广播电视台与媒体服务部 Департамент телерадиовещания и работы со СМИ
44 监察审计部 Контрольно-ревизионный департамент
45 竞赛部 Департамент соревнований
46 庆典和文化活动部 Департамент торжественных церемоний и культурных мероприятий
47 人力资源部 Департамент кадровых ресурсов
48 市场开发部 Маркетинговый департамент
49 外联部 Департамент внешних связей
50 信息技术部 Департамент информационных технологий (IT-департамент)
51 宣传部 Департамент распространения информации
(Департамент PR)
52 医疗卫生部 Медицинский департамент
53 运动服务部 Департамент обслуживания Игр
54 志愿者部 Департамент волонтеров
55 环境保护部 Департамент охраны окружающей среды
56 综合办公室 Офис по общим вопросам
57 亚组委各筹办领域
(业务口)
Функциональные отделы Оргкомитета
58 NOC服务 Отдел обслуживания NOC
59 OCA服务与会议组织 Отдел  обслуживания  и организации заседаний ОСА
60 OCA宣传 推广活动 Отдел PR и продвижения OCA
61 颁奖仪式 Церемония награждения
62 财务管理 Финансовый менеджмент
63 采购 Закупки
64 餐饮 Питание
65 场馆规划与建设 Планирование и строительство спортивных сооружений
66 场馆技术 Технологии спортивных объектов
67 场馆设施与设备 Оборудование и оснащение спортивных объектов
68 场馆运营 Эксплуатация спортивных объектов
69 城市运行 Функционирование города
(городская жизнь)
70 法律事务 Юридическое обслуживание
71 反兴奋剂 Антидопинг (допинг-контроль?)
72 公共关系 Связи с общественностью
73 官方网站与出版物 Официальный веб-сайт и издания игр
74 观众服务 Услуги для зрителей
75 广播电视服务与IBC Обслуживание теле- радиотрансляций и IBC
76 行政后勤 Администрирование (административная поддержка)
77 环保与环卫 Гигиена и защита окружающей среды
78 会计核算与资金结算 Финансовые расчеты и бухгалтерская отчетность (расчеты и отчетность)
79 火炬传递 Эстафета огня Азиатских игр
80 计划协调与整合 Единое планирование и координация
81 技术支持 Техническая поддержка
82 监督 Контроль
83 交通 Транспорт
84 交通管理 Организация транспорта
85 竞赛服务 Обслуживание состязаний
86 竞赛管理 Организация соревнований
87 竞赛技术 Соревновательные технологии
88 竞赛政策与程序 Концепция и программа соревнований
89 捐赠 Пожертвования (?! М.б. дотации)
90 开幕式与闭幕式 Церемонии открытия и закрытия игр
91 口岸服务 Услуги по встрече/проводам
92 礼宾 Протокол
93 媒体服务和MPC Обслуживание СМИ и MPC
94 媒体关系 Взаимодействие со СМИ
95 媒体支撑服务 Сервисная поддержка СМИ
96 秘书 Секретари-референты
97 培训 Тренинги
98 票务 Билетная программа
99 气象服务 Метеослужба
100 青年营 Молодежный лагерь
101 人原计划与管理 Распределение и управление человеческими ресурсами
102 审计 Аудит
103 收费卡 Платежная карта
104 特许经营 Лицензируемая деятельность
105 网络与通信 Сети и телекоммуникации
106 文化活动 Культурные мероприятия
107 物流 Логистика
108 信息安全 Информационная безопасность
109 信息技术综合规划 Комплексный план по информационным технологиям
110 亚运品牌建立与推广 Создание и продвижение брэнда Азиатских игр
111 医疗卫生服务 Медицинское обслуживание
112 应用系统 Прикладные системы (?!)
113 语言服务 Лингвистическое обслуживание
114 运动会安保 Обеспечение безопасности Игр
115 赞助 Спонсорство
116 制服 Форма
117 志愿者 Волонтер
118 制证 Изготовление удостоверений
119 住宿 Размещение (расселение)
120 职位 Должность
121 部长 Министр
122 常务副秘书长 Заместитель (генерального) секретаря по текущим вопросам
123 处长 Начальник отдела
124 副部长 Заместитель министра
125 副秘书长 Заместитель (Генерального) секретаря
126 副主席 Зампредседателя
127 秘书长 (Генеральный) Секретарь
128 执行主席 Исполнительный председатель
129 主席 Председатель
130 领域主管 Руководитель направления
131 场馆主任 Директор спортивного объекта
132 场馆执行主任 Исполнительный директор  спортивного объекта
133 场馆副主任 Заместитель директора спортивного объекта
134 竞赛主任 Руководитель соревнований
135 场馆运行秘书长 Секретарь по эксплуатации спортивных объектов
136 属地保障副主席 Зампредседателя по местному обеспечению
第十一计 李代桃僵
Сливовое дерево засыхает вместо персикового